Statistics: 6354 characters 1066 words
No. 309*M, Davida Malo, Puuhanau at Puako, December 26, 1846
To the Land Commissioners: I petition you with the idea of acting upon my lands which have been taken by you. and my remaining lands, and my lots. Here are the lands which have been removed by Kekuanaoa in the enactment of the law, without telling what has been taken. The lands on which were taken: Keauhou, Honokua, Moaula. The Maui lands are a side of Honokowai. I petition that these be clarified, so as to end by doubt. Farewell to you,D. MALO
Some of my lands from the ali`i are `ilis and some are ahupua`as. An `ili at Keau in Puna is from Hoapilikane, and three `ilis /also/ at Keauhou in Kona were gotten in 1821. Again, I got from Hoapilikane an `ili at Ukumehame on Maui in 1832. I got from Kekauluohi an `ili at Waikapu, Maui, in 1829. I got from Hoapilikane an `ili at Lahaina, Maui, in 1836. I got from Hoapili an ahupua`a at Hana, on Maui, in 1839. I got from Halaiwahi an ahupua`a on Molokai in 1841. From Kuakini I got a side of Honokowai and the `ili of Omoomuku in 1843. From Kaukauli I got an ahupua`a at Kau in 1843. From Kekauluohi I got five ahupua`as, at lot at Puako, and a lot at Ukumehame at Alenihi. It is finished.
No. 309, D. Malo, Lahaina, Maui, Januari 19, 1854
Kaaikaula hoohikiia, Ua ike au i kona apana aina pahale ma Puako, Lahaina, Maui.
Penei na palena
Mauka, aina o M. Kekauonohi
Olowalu, pela no
Makai, alanui Aupuni kahiko
Kaanapali, he alanui Aupuni pii iuka
Ua loaa ia ....
[End of Top Preview]
This document has been trimmed for your preview.
To view and download this record, add to your document tray by clicking on the button.
Add to Document Tray
[End of Preview]
.... s in now. After three years had passed, four perhaps, not very sure, Kahekili disagreed with Kamehameha III for granting Puamana to D. Malo.
Kahekili made a request of D. Malo to return his land Puamana, but D. Malo did not consent to this. He continued asking for a long time, until Kahula arrived from Oahu bearing a letter, the words of which were the same as uttered by Kahula, saying that if Puamana was not returned, he would have to take that village and Pauwela. Davida (David) went to Hoapili ma to tell them that he had received a letter from Kahekili threatening that if he did not return Puamana his houselot and land Pauwela would be confiscated. Then the chief said to Davida (David), "Return the land! Pauwela and the houselot will then be for you." That was the end of that and since that time to the present no one has objected.
Polea, sworn, What I know about the land is what I had heard, that Kinau had given it to Hoapili wahine and Hoapili wahine in turn gave it to D. Malo. That was the end of that hearsay of mine. It was felt that the property be enclosed with a fence by the government yet it was not being completed and (he) this person had become award of this. This was the rental which was equal to the value of his services as schoolmaster. The fence was finally completed, running to the front of the mauka lot. Sugar cane was the initial, then a calabash and forty coconuts were for the payment of the work and no one has objected.
[Award 309; R.P. 2729; Puako Lahaina; 1 ap. 2.24 Acs; & 1187; see 3702]