Statistics: 5980 characters 1066 words
No. 237Q, Kanae
[Listed as No. 3218, I. Lewis Kanae vs. Government, 7 November 1853]
The land boundaries for this pond between Mapulehu and Kaluaaha have been questioned by Niaupala.
Palea, sworn, the section which divided Kaluaaha and Mapulehu is the cave called Molokainuiahina and running seaward to the rock called Kaimuakanealai, then to the opening called Kuaea and from Molokainuiahina running toward the uplands. Kaluaaha is small on the Kona end here and large on the Koolau. Later, Molokai was obtained by Kaeo from Kahekili. Manuhaaipo lived in Mapulehu and Kaneeleele lived in Kaluaaha and the boundries were the same to Kepuwahaulaula. I left for Maui soon afterwards and from that day to the present, I have not known anymore.
Kawaiku, sworn, I have known the boundaries which separates Mapulehu and Kaluaaha. Huaea is the boundary makai - it is an opening, then running to the uplands to the lot of Kawelo on the east side close to the konohiki's loko of Kaluaaha at that time. The rock rolled toward Kaluaaha, yet landed on Mopulehu. I had seen Naea netting fish from this loko and I have seen it shared with the konohiki of Mapulehu. This was done by Kapi, the fish was the chief's.
Ilae, sworn, I have seen this loko and I've heard a boundary is for Mapulehu and many of our konohiki's have asked to have their lokos returned and it was been done as requested. When I. Lewis asked me for his loko, I refused because there was no boundary to be returned. The prisoners and offenders had done work on the loko, now the government has this land to the present day.
Timoteo Keaweiui, sworn, work on Niaupala loko was done by the government at the time Liholiho went to Britain and it has been secured to this day and it is in the hands of the government. I have seen the opening of Huaea and I have heard about it as follows. It is the boundary of Kaluaaha and Mapulehu. It ru ....
[End of Top Preview]
This document has been trimmed for your preview.
To view and download this record, add to your document tray by clicking on the button.
Add to Document Tray
[End of Preview]
.... risoners built this loko.
Hooli, sworn, I was born at the time Haalou was constructing Paikahawai, probably during the time of Kamehameha III, I have seen the prisoners and offenders build this loko, I do nott know the time.
Kaha, sworn, I have known the boundaries which separates Mapulehu and Kaluaaha
The boundary makai is Piilani, a harbor, the mound for Kaluaaha. It extends
from there to the houses of Puhikea, then to Kuunalei where the pahu kapu of the ancient time is located; from there to here, the dry land for Mapulehu; the sea for Kaluaaha to Timoteo's houses and running directly (by holua) toward the uplands. I have known as Timoteo and since the time of Kahekili.
I have known that transgressor and prisoners did work here and Kaluaaha has
seen the hands of the konohiki to the present, including all things concerning
[No. 237Q], I. Lewis Kanae vs. Ilae, 7 November 1853 [no number listed]
Waha, sworn, I have heard (land) from Nakea, the father. An old crooked auwai is the boundary separating Pukoo and Mapulehu.
Palea, sworn, I have known since long ago that the boundary runs toward the sea along the government road, the dry area is for Pukoo by the wet side is for Mapulehu.
Timoteo, sworn, I have heard that from the rock called Pohakuloa, toward the sea of the government road, the boundary runs toward the sea to Kaluaolohe and to the heiau called Aikanaka. A well is there, the name of which is not known. From there the boundary runs toward the sea the Mahikihiki grass is for Pukoo by the sand for Mapulehu.
Ku, sworn, I have seen the boundary of Mapulehu and Pukoo 3. Kepemanu is a rocky hill mauka of the government road, the boundary runs to the sea east of the coral imu to the beach, that is Pukoo. Mauka is the sea of Mapulehu.
[Award 237Q; R.P. 7110; Mapulehu Kona; 1 ap.; .61 Ac.]