Mahele Documents

01815
Claim Number: 01815
Claimant: Keaweaheulu
Other claimant:
Other name:
Island: Maui
District: Lahaina
Ahupuaa: Paunau, Kuholilea, Wahikuli
Ili: Kahou
Statistics: 8838 characters 1535 words
No. 1815, Keaweaheulu
N.R. 266v3


To the Land Commissioners, Greetings: I, the undersigned, hereby state my claims for a houselot at Lahaina, Island of Maui. It is at Pauna`u, on the east of the foreign church, and on the south of the lot of Kahula, on the north of the lot of Keaweluohe, on the west of the lo`is of M. Kekuanaoa and Maluwahi's houselot. The length of my occupation was from the dispossession of my kaikunane in the year 1838, and /from that time/ I have really lived in this houselot which I present before you. In the year 1842, or halfway, perhaps, on the death of Hoapili wahine, Kekauluohi divided the lot in half and Kanaina lived on half and I had the remaining half. But, the law says that the people had a right if they had it before 1839, therefore I am telling you of my entire lot which should be returned to me. However, on the half on which I live, no one has objected until this day on which I am telling you. There are also some trees planted by my makuakane, three kou, six kukui, three very old breadfruits, and two springs. Two houses are my own, and four are for the retainers of Kanaina on the half of the lot which they took. Here is something: Kanaina has previously petitioned you that this entire lot is his, but I deny it, as the Law says.
Farewell to you, the commissioners whom the Mo`i has invested with his power.
I am, with thanks, your obedient servant.
KEAWEAHEULU /Female/ X


F.T. 154v7
No. 1815, Keaweaheulu Wahine, Kanaina, counter to Lahaina lalo, also to Koahinu's[?] claim, kula on Lahainaluna

Keaweluaole, sworn, I know the claimant's land. It consists of a house lot in Paunau Lahaina, and a pauku of kalo in "Kaloliha, Lahaina, and a kula land in Wahikuli Lahaina.

The claimant received the house lot from her father, Kamanawa. This is the same house lot claimed by Kamanawa in No. 6459, Kanaina is a counter claimant.

Nalehu, sworn, I know the claimant's section of kalo land in Kuheleloa," and the kula in Wahikuli. She received it from Kaeaena, the luna in 1841, and her title has never been disputed to the present day.< ....

[End of Top Preview]

This document has been trimmed for your preview.

To view and download this record, add to your document tray by clicking on the button.

Add to Document Tray

[Start of Bottom Preview (1/3 of document)]

.... . 10 volume 15 - See P. 189 volume 10


N.T. 39v5
No. 1815, Keaweheulu

Keaweluaole, sworn, He has seen these three sections, a house lot at Paunau, a land section at Kuholilea and a pasture section at Ahikuli.

Kamanawa had given the house lot and the pasture with the patches have been from Kahinu's husband in 1841. See the claim of Kamanawa, no. 6459.

Nalehu, sworn, he has seen the taro section and the pasture which were from Kaeaena in 1841, no one has objected.

Section 1 - Taro land.
Mauka and Olowalu by Stream
Makai by Kaelemakule
Kaanapali by Friday land.

Section 2 - Pasture.
Mauka and Olowalu all by C. Kanaina's land
Makai and Kaanapali all by C. Kanaina's land.


N.T. 189v5
No. 1815, Keaweaheulu (from page 37, Volume 15), 31 December 1852, Vs C. Kanaina (from W.C. Lunalilo)

Kinimaka, sworn, I have seen this place over which there is a dispute. I had first seen this house lot at the time Haipule had it in 1837. I had heard M. Kekauluohi say to Kaniu in that same year, "Inform your guardian Haipule to have his makai lot as a dwelling place for W.C. Lunalilo's guardians (Kaaha and group)", Kainiu did as he had been bade to do and Haipule complied. They moved to the upland and the tenants enclosed the place where Haipule built a pili house. They also had access to the moo land.


N.T. 189v10
No. 1815, Keaweaheulu, 31 December 1852, from page 37, Vol. 15, Vs. C. Kanaina for W.C. Lunalilo

Kinimaka, sworn, I have seen this place over which there is a dispute. I had first seen this house lot at the time Haipule had it in 1837. I had heard M. Kekauluohi say to Kaniu in that same year, "Inform your guardian Haipule to have his makai lot as a dwelling place for W.C. Lunalilo's guardians (Kaaha and group)," Kainiu did as he had been bade to do and Haipule complied. They moved to the upland and the tenants enclosed the place where Haipule built a pili house. They also had access to the moo land.

[Award 1815; R.P. 1685; Paunau Lahaina; 2 ap.; 1.02 Acs]