Statistics: 6252 characters 1057 words
No. 320, Kaolulo, December 25, 1846
N.R. 80v2
A little question concerning the right of property: I had heard that all the rights from the ancestors must be told, therefore I petition for my ancient right from my ancestors. Keakulike was the Alii here and my grandparents were under him, the older and the younger. The elder was Kanekaulealea and the younger was Kawehilonohonu. The haku /lord/ gave them their place from the edge of Paeohi to Panaewa. Their children were born. Also born were Kamehameha, the eldest, and Kahekili, the last -- these were the li`is. /Kamehameha Nui/
My two kupunakanes, three generations removed, - Kanuiokalani had Kanekaulealea and Uhauha had Kauhihonohonua /sic./ and when they died, Kahekili was the `lii of Maui. My kapunakanes were the `liis here, of Lahaina. This was the community of Uhauha and of Kauiokalani, from Paeohi to Panaewa. When they were full grown, Kamehameha I was the `lii and this community was ours and when I grew up we all lived at this place. They died at this place, then the community was separated, various ones occupied here and there, therefore only a little place remains which is ours at this time. Therefore, before the recent death of my father h ....
[End of Top Preview]
This document has been trimmed for your preview.
To view and download this record, add to your document tray by clicking on the button.
Add to Document Tray
[End of Preview]
.... hat property, the property which Kamakini had given to Kaolulo senior. That is the end of what I have known.
Z. Kaauwai, sworn, The judges had selected me to meet with them and together we would work on the property of Kaolulo (plural?). A complaint had been filed with the judges by Kamakini.
In the process of our work, Kaenaena was a witness and the Polapola (Tahitian), to whom they had written. We saw that Kaolulo was right. The offense against Kaolulo which Kamakini had complained about to the judges was the breaking of the fence by Kaolulo allowing an opening for transporting in and out by the boat.
Kamakini felt that these were offenses but in the hearing with the judges, Kaololu was in the right and his right to live there was sustained. Kamakini could not object to him. The rights which had been afforded (Kaolulo) by the tax assessor and the decision by the judges continued for him, although the boundaries were not shown.
When Keoni, the young surveyor, goes (there) Kukae will then report the boundaries of Kaolulo's place.
[Award 320; R.P. 596 Panaewa Lahaina; 1 ap.; .12 Ac.; R.P. 1755; Panaewa Lahaina;1 ap.; 8 rods; See 236M for more family and land history]