Statistics: 5707 characters 1037 words
No. 2675, Aanui
N.R. 584v3
To the Honorable Land Commissioners: I, Aanui, a native born resident of Kiananui, Waialua, Oahu, have land at Mananui, named Kahuepaa. This is my own land which became mine at the time of /the battle of/ Nuuanu which was fought/ before Oahu became Kamehameha's. I surrounded this land with a fence and planted a great many trees. There are some taro lo`i and a /kula?/ place within this land. There are two or perhaps four acres in this land which I enclosed a very long time ago. I desire a document which will award this land to me in order to pro-tect my house and the things which I planted in this lot. This land was rightly inherited by me and this is well known by many people Here are some witnesses: Kolikoli, Wewehi, Kuemanu, Koi, Niho.
Respect-fully,
AANUI X, his mark
Waialua, Oahu, October 27, 1847
/Note in margin: See Cl. H. Alakii & Kuamanu reported by Claim. Kalakini /?/ to be after date allowed by law. Kalakini W, H. Iopa, her husband/
F.T.533-534v11
No. 2675, Aanui ma Kamananui, Kakuepuaa ka aina [Scribe Notes-top of page: Wa ....
[End of Top Preview]
This document has been trimmed for your preview.
To view and download this record, add to your document tray by clicking on the button.
Add to Document Tray
[End of Preview]
.... substituted for Kawaaamaole.
Kawaaamaole separated and went with Naukana ma and Halekii performed the po`alima labor for this land. (Halekii's mother was Paele.). Aanui ma got on well with Halekii formerly and afterwards they disputed and fought continually.
Tenant 2, Kuemanu. One side of the taro pond was his. He received this land from Kaumiumi to cultivate together with his keiki, Aanui 2. The two of them died. This land was from Aanui 1 to Kaumiumi in 1834. Kuemanu and his wife lived under them.
Tenant 3, Kahawalu, wahine. The land was received from Aanui in 1848. She was a foster daughter from when she was small until her marriage when she /lived/ separately. When Aanui had trouble with sickness and his wife died, Aanui sent for Kahawalu to return and she took care of him perhaps 2 years before this time.
This is the end of Kuhi's testimony. The tenants have no claim within this lot of Kahuepuaa. Heneri, the husband of Aanui's grandchild bought it and the land belongs to Aanui and his heirs. The year ends on this 10th day of April 1850 /?/
[No. 2675 not awarded]